Unsere Übersetzer(innen) beherrschen die jeweilige Zielsprache als
Muttersprache und sind fachqualifiziert. Damit garantieren wir eine
professionelle und rechtssichere Arbeit.
Erfahrung
Aufgrund unseres langjährigen Know-hows im Versicherungssektor sowie unserer Zusammenarbeit mit deutschen Rechtsschutz-, Reise-, Unfall-, Kasko- und Haftpflichtversicherungen sowie mit deutschen Sozialversicherungsträgern, Anwaltsbüros und Privatkunden, verfügen wir über hervorragende Kenntnisse in den verschiedenen Branchen. Zu unseren Kunden zählen unter anderen: Allianz, Zurich, Eurab, ARAG, Interiura ... sowie internationale Anwaltsbüros.
Fachliche Betreuung
Unsere muttersprachlichen Übersetzer und konkret was das deutschsprachige Gebiet anbelangt, im Gegensatz zu anderen Übersetzungsdiensten, sind zusätzlich auch Juristen, Ärzte oder Ingenieure. Somit wird eine 100%-ige terminologische und technische Korrektion der Texte gewährleistet. Korrekturlesung durch einen gleich hoch qualifizierten Kollegen.
Wir legen besonders viel Wert auf die sprachliche Qualität und die
technische sowie wissenschaftliche Genauigkeit unserer Übersetzungen.
Wir verfügen über langjährige Erfahrung außerdem im
Versicherungswesen, z.B.
. Rechtsschutz- und Grüne-Karte-Bereich
. Technische und medizinische Gutachten
. 4. KH-Richtlinie, Time-Sharing sowie Marketing
Bitte teilen Sie uns telefonisch, per Telefax oder per E-Mail Ihre
konkreten Wünsche mit. Unsere Tarife sind sehr konkurrenzfähig.
Wir stehen Ihnen für weitere
Informationen gerne zur Verfügung:
Telefon- und Fax-Nr.: 00 34 93 675 08 30
Handy: 00 34 605 11 69 23
E-Mail: carmen@translatborn.com
Translatborn
c/Sanatori, 44 - 08196 - Sant Cugat del Vallès (Barcelona)
Ansprechpartnerin: Carmen Pont-Born